Людзі і справы

Грамадскі транспарт, беларуская мова і драйв на хакеі. Нашчадак інкаў Цім пра жыццё ў Гродне

Амерыканец Цім вывучае ў Гродне рускую мову ўжо другі месяц. Ён працуе ў кампаніі IBM кіраўніком праекта і бізнес-кансультантам па IТ, а руская мова патрэбна яму для працы з кліентамі. У Беларусі Цім не толькі вучыцца, але і падарожнічае, пазнаючы новую для сябе краіну.

Родам Цім з Чарльстана, штат Паўднёвая Караліна, што на самым беразе Атлантычнага акіяна. Насельніцтва Чарльстана складае 700 000 чалавек. Горад стары — яго заклалі ў 1670 годзе англічане. Жыве Цім ў цэнтры горада, у 200-гадовым доме разам з двума сабакі. Бацькі і браты жывуць побач. Яны даглядаюць яго хатніх жывёлаў, пакуль Цім вучыцца ў Еўропе.

«Мая сям’я з Перу: мама з Арэкiпа, які з’яўляецца белым горадам, а бацька з Куска, даўняй сталіцы інкаў. Мае бацькі пераехалі ў ЗША ў 1970 годзе і вывучалі інжынерную справу. Дзякуючы ім я вольна размаўляю на англійскай і іспанскай мовах», — распавядае Цім.

«Трэніраваліся для баявых дзеянняў, але мне пашанцавала»

У каледжы ў Чарльстане Цім вывучаў міжнародны бізнес, а пасля вучобы пайшоў у войска і трапіў у Ірак.

«Я быў там у 2004 годзе: вакол пустыня і я амаль не бачыў гарадоў, а тое што бачыў было ў заняпадзе. У Іраку мая пасада прадугледжвала матэрыяльна-тэхнічнае забеспячэнне арміі, таму я не ўдзельнічаў у баях, хоць і служыў у марской пяхоце. Мы трэніраваліся для баявых дзеянняў, але, я думаю, мне пашанцавала.

Пасля арміі я пачаў кар’еру ў федэральнай працы, але потым сышоў. Перш чым працаваць у IBM, я падарожнічаў па ўсім свеце каля трох месяцаў: за гэты час наведаў больш за 20 краін. Я люблю падарожнічаць, асабліва там, куды не едуць амерыканцы".

«У Беларусі мне падабаецца ездзіць у грамадскім транспарце»

Яшчэ да прыезду ў Гродна Цім працаваў са сваёй кампаніяй у Расіі ў Новасібірску. Пасля вучобы ў Гродне ён можа вярнуцца ў ЗША ці ў Расію — тут шмат залежыць ад адносін паміж краінамі.

«Шчыра, пра свой наступны крок у жыцці я яшчэ не думаў. На пенсію ісці рана, мне хочацца падарожнічаць і працягваць працаваць. У Гродне мне падабаецца, я быў здзіўлены гэтым горадам.

Жыццё ў ЗША і Беларусі вельмі адрозніваецца. У Гродне я першы раз пасяліўся ў кватэры, але там мне не хапае маіх амерыканскіх сабак. Дзякуй маёй маме, якая клапоціцца пра іх. Дарэчы, мы з імі пастаянна бачымся праз Skype.

У Беларусі я ўпершыню выкарыстоўваю грамадскі транспарт штодзённа. Мне гэта падабаецца, я не павінен турбавацца, дзе пакінуць свой аўтамабіль. А яшчэ я пакуль вучуся адрозніваць аўтобус ад тралейбуса.

Таксама я быў уражаны, што ў Беларусі вуліцы ў вельмі добрым стане, яны заўсёды чыстыя.

Я крыху знаёмы з будаўніцтвам і думаю, што было б нядрэнна адрамантавалі некаторыя старыя будынкі ў цэнтры Гродна, каб зрабіць горад яшчэ прыгажэй.

А яшчэ мне здаецца, што Беларусь вельмі бяспечная краіна, дзе мала злачыннасці".

«Моладзь у Гродне размаўляе па-беларуску»

Таксама Цім быў здзіўлены, калі ўбачыў у Гродне шмат каталіцкіх храмаў. Ён сам католік і вельмі рады, што можа выбіраць у якую царкву ісці.

«Гродна для мяне падобны на сумесь Заходняй Еўропы і Савецкага саюза, з прыгожай архітэктурай у цэнтры горада. Таксама магу сказаць, што людзі тут размаўляюць на роднай мове. Напрыклад, я быў валанцёрам у Карытасе, і там размаўлялі на беларускай мове, і мне перакладалі ўсё на рускую. Я думаю, што старэйшае пакаленне, якое нарадзілася ў Савецкі час, гаворыць на рускай больш, але маладое пакаленне хоча гаварыць на сваёй роднай мове. Я кажу гэта, бо маю зносіны больш з маладымі людзьмі.

Мне падабаецца Беларусь, я быў у Расіі і не бачыў там замкаў, як у вашай краіне, гэтым таксама быў прыемна здзіўлены. А яшчэ, у параўнанні з Расіяй, тут я мала бачыў людзей з сярэднеазіяцкіх краін.

Што тычыцца праблем, то, я думаю, пра гэта занадта рана казаць, мяне ўсё задавальняе. Але, можа, не хапае рэйсаў з аэрапорту? Хаця Мiнск побач, таму ўсё нармальна".

Раніцай вучоба, а праца ноччу

У Гродне Цiму падабаюцца адкрытыя рынкі: яны яму нагадваюць рынкі ў Паўднёвай Амерыцы, якіх няма ў ЗША. На такіх спецыялізаваных кірмашах амерыканцу падабаецца свежая ежа, вялікі і разнастайны выбар.

«Да прыезду ў Гродна я не ведаў, што існуе такая разнастайнасць грыбоў і мёду. У ЗША існуе ўсяго 3−4 віды грыбоў, якія прадаюцца ў краме, а таксама ў нас адзін від мёду».

Акрамя вучобы Цім працягвае ноччу працаваць на сваю кампанію. Яму спатрэбілася каля тыдня, каб прывыкнуць і адаптавацца да змены клімату і іншага часу.

«Розніца ў часе паміж Беларуссю і ЗША — сем гадзін. Я пачынаю вывучаць рускую мову ў 10 раніцы, так што за гэты час я магу асвяжыць сваю галаву. А ноччу мне даводзіцца працаваць. Канешне, я з нецярпеннем чакаю кожныя выхадныя, каб адпачыць».

«Я хачу купіць майку хакейнага „Нёмана“ і пайсці ў ёй на матч»

Адпачывае Цім па-рознаму. За кароткі ён палюбіў мясцовы спорт і пільна сочыць за хакеем і футболам. Ён разлічвае, што з дапамогай спорту зможа падцягнуць сваю рускую мову.

«Я люблю гуляць у футбол і быць на адкрытым паветры. У Гродне я паспрабую гэта выкарыстоўваць для вывучэння рускай мовы. Я быў на хакейным матчы і мне падабаецца энергія, якую я бачыў у гульні з удзелам «Нёмана» — я хачу купіць майку гэтай каманды і прыйсці ў ёй на наступную гульню.

[irp posts="1988″ name="Кубак наш! Нёман" здолеў абыграць «Юнацтва» і заваяваў Кубак Салея"]

Я быў толькі на адным матчы, калі гулялі супраць «Юнацтва». Мне спадабаліся вельмі фанаты, а менавіта тое, як яны крычалі і падтрымлівалі сваю каманду на працягу ўсяго матчу. Таксама яны заводзілі ўсю арэну і скакалі. На хакеі была вельмі сур’ёзная энергія, як на рок-канцэрце.

Я быў на матчах НХЛ і КХЛ, мне ёсць з чым параўнаць. У Гродне добра праходзяць матчы. Мне вельмі шкада, што я не схадзіў паглядзець футбольны матч на стадыёне, тады быў моцны дождж. Але я абяцаю, што ў наступны раз я пайду на матч, нягледзячы на надвор’е".

Вучоба ў Ціма ў Беларусі будзе доўжыцца да студзеня. За гэты час амерыканец плануе наведаць славутасці Беларусі, а таксама Белавежскую Пушчу. Туды мужчына плануе адправіцца з палаткай, каб увайсці ў кантакт з прыродай і ачысціцца.

Падзяліцца

Апошнія запісы

Статус — першы крок да захавання. Інструкцыя, як унесці аб’ект у спіс спадчыны

У мястэчку Радашковічы на 6 тыс. чалавек стаіць касцёл, дзе хрысцілі Янку Купалу. У Вілейцы…

22 лістапада 2024

«Пабачыць Гродна — і памерці». Як наш горад стаў міжваеннай «сталіцай самагубцаў»

У міжваенны час Гродна набыло незвычайную славу. Горад стаў месцам прыцягнення незвычайных турыстаў - тых,…

21 лістапада 2024

«Нармальны быў гастраном — цяпер там прадаюць шпалеры». Ці хапае крамаў у цэнтры Гродна?

Ці хапае ў цэнтры Гродна прадуктовых крам? Спрэчкі наконт гэтага выклікала адкрыццё на перакрыжаванні Савецкай…

21 лістапада 2024

Дзе арганізаваць святочную фотасесію? Гродзенскія студыі ўжо падрыхтавалі навагоднія лакацыі

Прыбраныя ялінкі, свечкі, навагоднія вянкі і гірлянды, аксаміт, светлы ці цёмны фон на выбар. Гродзенскія…

19 лістапада 2024

«Перад выбарамі - спрыяльны час для петыцый». Як прымусіць чыноўнікаў вырашаць праблемы і чаму новая пляцоўка «меркаванне.бел» для гэтага не пасуе

Улады стварылі новую платформу “меркаванне.бел”. Яе пазіцыянуюць як анлайн-пляцоўку, на якой кожны зможа ў вольнай…

15 лістапада 2024

«У Гродне жывуць тыя яшчэ „шалёныя імператрыцы“». Стваральніца брэнда Krikate расказала, як дабралася да парыжскага тыдня моды

Калекцыя адзення гродзенкі Кацярыны Карлацяну дэбютавала гэтай восенню на Парыжскім тыдні моды. А пачыналася ўсё…

14 лістапада 2024