Мы привыкли ждать сюрпризов под елочкой от магов-мужчин. Святой Николай или Дед Мороз приходят к нам, Пер Ноэль — к французским детям, а Йоулупукки — к финским. Но в фольклоре многих народов есть и женщины, одаривающие подарками на зимние праздники. Чтобы женский взнос не потерялся в суете, канал Тётя Ира разрешила напоминает, кто эти волшебницы.
В той части Франции, что раньше называлась Франш-Конте, в рождественскую ночь к детям приходит тетушка Ари со своим ослом, что называется Марион. Второе имя тетушки Ари — Мер-Ноэль, или Матушка-Рождество. Мужчину-рождественского мага здесь называют Пер-Ноэль — Отец-Рождество.
В сказках тетушку Ари описывают как дружелюбную зрелую женщину с седыми волосами и молодым лицом. В некоторых историях у нее имеет гусиные лапки вместо ног и железные зубы. Магическая суперсила тетушки Ари — возможность знать, что снится детям.
Читайте также: Живая музыка, шоу иллюзиониста и караоке. Где в Гродно встретить Новый год 2024 и провести новогодний корпоратив
В австрийских, чешских и немецких легендах эта колдунья не отличалась красотой. У фрау Берхты была гусиная или лебединая нога. С сюрпризами к зимним праздникам у фрау Берхты все строго. Дети, которые хорошо себя вели, получат серебряные монетки. А тем, кто был непослушным, фрау Берхта всего лишь раздерет живот — ничего личного, такая работа.
В некоторых источниках у фрау Берхты есть еще одна обязанность: в рождественскую ночь она проводит на небо души младенцев, родившихся мертвыми.
В представлениях Германии и французского Эльзаса подарки раздает «дитя». Такое значение имеет слово «кристкиндель». Обычно это девушка в, елом с короной из свечей. Добрая она приходит не одна, а в паре со злым Гансом Трапом, который наказывает непослушных детей.
Читайте также: Праздничный стол и убранство: как раньше отмечали Новый год
Фрау Холле, бабушка Холле или госпожа Завируха — известная героиня немецкого фольклора. Говорят, что когда она трясет пером, на землю падает снег. Сейчас она известна по сказке братьев Гримм «Госпожа Метелица». Ее описывают как уродливую, но добрую ведьму.
Это колдунья — часть рождественских традиций в Италии. Ля Бефана — пожилая женщина, умеет летать на метле и знает, кто из детей как себя вел.
Обычно она прилетает к итальянским детям не на Рождество, а 6 января, перед праздником Крещения. Чтобы получить подарок от Ля Бефаны, нужно повесить носок. Послушные дети утром найдут в нем конфеты или другие сладости, а непослушные — угольки или лакрицу.
По одной из легенд, накануне Рождества волхвы попросили Ля Бефану показать им дорогу в Вифлеем, чтобы они могли найти младенца Христа и принести ему дары. Ля Бефан была капризной старухой и отказалась помочь. Но потом опомнилась, испекла сладостей и полетела на поиски одна. Говорят, что даже сейчас она летает и оставляет подарки всем детям на случай, если кто-то из них окажется «тем самым» младенцем.
Теперь Ля Бефана — неизменный символ итальянского Нового года, ее образ отражен и в национальной кухне: 6 января в ее честь итальянцы пекут «бефанини» — песочное печенье в форме сердечек и звездочек.
Хватает ли в центре Гродно продуктовых магазинов? Споры об этом вызвало открытие на углу Советской…
Нарядная хвоя, свечи, новогодние венки и гирлянды, светлый или темный фон на выбор. Гродненские фотостудии…
Власти создали новую платформу “меркаванне.бел”. Ее позиционируют как онлайн-площадку, на которой каждый сможет в свободной…
Коллекция одежды гродненки Екатерины Корлатяну дебютировала этой осенью на Парижской неделе моды. А начиналось все…
Гродненец Роман Нагула почти полжизни работает с деревом. Школьником он начинал с бейсбольных бит, а…
Гродненка Анна Тарковская почти круглый год собирает травы, а потом плетет из них венки. За…